五月16日,紐約市百老匯劇場,陰雨,低溫。
我去了一趟紐約,處理了一件工作演出方面的會談。 然後,就是人生中一件重要的私人行程。 雖然這個私人行程純屬意外,卻發生了比意外更神奇的結果。
〈Bruce Springsteen on Broadway〉 是去年十月在百老匯的大戲碼之一,身為工人皇帝 Bruce Springsteen 的終身樂迷,又身為表演藝術工作者,當然想要看看他如何在百老匯從搖滾歌手化身為演員。 由於他的身分特殊,售票系統為了防止黃牛票,祭出了一套近乎樂透抽獎的售票規則 — 被系統挑中的人才可以買票。 所以,我根本沒有機會,別說去跟幾百萬人搶著買票,我連系統的邊都沾不上。
奇蹟出現。 原本在二月落幕的 〈Bruce Springsteen on Broadway〉,因場場售罄,受歡迎程度超過傳統百老匯對這位搖滾巨星的預期,因此他們決定簽下一年長約,將這場演出續演至年底。 就在這個奇異的當下,我收到售票系統的通知,我獲得他們的允許,得以進入售票系統,賭上卑微的運氣,「跟二十萬人搶票」。
我搶到了票。
於是,我去了紐約。 我去了這個在我生命中重重地刻下斧鑿痕的城市,見了此生 (除了噶千仁波切和父母之外) 最重要的一個人。
五月的紐約依然涼意襲人,斜風細雨讓低溫顯得更蕭瑟。 然而,低溫濕氣與陰暗的天空幫了個大忙! 這惱人的雨天阻擋了慣於守候在劇場後台的樂迷人潮,我不費吹灰之力地佔到了第一排,最靠近後台出入口的位置。
我早早就到現場等候。 有兩位樂迷比我更早到,據稱他們上個月來看表演的時候,被人山人海的樂迷擠出了據點,沒索取到簽名,心有不甘,這次利用來紐約洽公的機會,再來攔截一次。 我們手牽著手,遙望著細雨紛飛的天空,感恩著這鬼天氣讓我們擺脫了人山人海的人潮~
我在雨中等了四個半小時…
只有我們二十幾個人,大家輪流撐傘取暖。 有個高頭大馬的男生和大媽呼籲,前頭有個小女生(?奧斯卡小姐),不要擠到她。 Bruce Springsteen 的樂迷是出了名的守秩序、彼此尊重幫助 (佔位置)、與體貼。 我總算親身見證了,果然名不虛傳。
舞台工作人員開始在門內門外進進出出,保全人員就定位,他的貼身保鑣和吉他保管人員也出現了。 我們知道,他隨時都會抵達劇院。 原本談笑風生的群眾,很有默契地安靜下來,靜靜地期待。
「我忽然很睏…」,說這話的不是別人,正是奧斯卡小姐。
「妳有沒有吃飯? 會不會昏倒? 我這有餅乾,快拿去吃。 他快要來了,快吃!」 站在我旁邊的大媽塞給我一包餅乾,還有一盒不知是誰傳過來的巧克力。
「我想上廁所…」,當我靜靜地啃著餅乾的時候,不知從哪兒傳來的聲音。
「不可以去!」 「他隨時都可能出現,這時候不可以上廁所!」「錯過這一刻你會後悔,不准去!」「忍一下,他快要到了。」 一時,大家此起彼落地加油打氣,好似彼此早就熟識一般。
一輛平凡無奇的黑色休旅車抵達,他下了車。
他穿著簡單的白衫與黑色外套,淺笑盈盈,走向我們。
他中等身材,不若舞台上看似高大。
他樸實無華,平易近人,像輕鬆走在街上的路人。
他就站在我的面前,我們中間只橫隔著一道欄杆。
「非常謝謝你!」 我輕聲說。 如此貼近的距離,我的細聲細氣顯得清晰無比。
「oh…」,他微微一笑,輕輕頷首。
「我從台灣來到這個國家,為了你。」
「真的?!」他在我收藏了好多年的明信片上簽了名。
旅美多年,彷彿為了這從未曾排練過的一幕。
我也微笑了。
突然覺得奧斯卡小姐變成一位小女孩了!^^
恭喜妳啊!
就像多年的夢想終於成真的那種感覺!
而且這過程也很奇特!
與偶像(可以這麼說嗎?)近距離接觸
我想一定有被電到的感覺!^^"
讚Liked by 3 people
🤣🤣🤣笑翻了我
Lu 🙌🏻 give me 5
最後真的忘了上廁所🚽
讚Liked by 2 people
哈哈!看到妳的對話好可愛!^O^
讚Liked by 3 people
我吃了一大堆餅乾…
最後還幫一個十四歲少年找他媽 — 他媽就是站在我旁邊、一直跟我聊天、還說要 Bruce 在她腰肉上簽名的酷媽。
讚Liked by 2 people
結果有沒有簽在肥腰上?
讚Liked by 1 person
哈~ 所有人都阻止她! 保全在,人家的太太說不定也會出現,很尷尬耶! 所以她就改成簽名簽在外套上。
結果 Bruce 的太太真的有在節目上! 兩首歌~
(她和 Bruce 分開到,結束後一起離開)
讚讚
謝謝Lu!
真的是偶像啊~~
呵呵! 個子小的確可以唬弄人,我算是占了便宜了。 ^^
實說我從來沒想過要跟他見面ㄟ。 能夠聽一次現場演唱會,就好了 (因為連演唱會的票也很難買到)。
我覺得他就像是隔壁巷子穿著短衫出來散步的鄰居,也很像樓上天天騎著摩托車去上班的阿伯,很低調很親切,過著尋常人的生活,晚上下班還會找我爸喝一杯。 這樣說心愛的偶像太不敬啦! 哈哈哈哈哈~
讚Liked by 1 person
哈哈!真的是第一次聽到這樣形容自己的偶像!
妳真的很有趣!^^
讚Liked by 1 person
我也自己笑自己了…
他確實是很親切的! ^o^
讚Liked by 2 people
百分之百無誤
親切迷人!^^
讚Liked by 1 person
哈哈~ 謝謝 Lu 對老男人的捧場!
我覺得我好像 Keith, 心中有顆永遠的星星。 ^0^
讚Liked by 1 person
好美的一場相遇!
這種感覺真的很令人既興奮又期待吧~
文字讀來都還有歷歷在目的感動,真的恭喜妳了!
讚Liked by 3 people
謝謝 Keith!
一切好像再尋常不過~ 這就是美好了。
他不高,所以站在我面前完全自然不費力 (我終於不必仰頭看人了),大家好像跟鄰居見面一樣輕鬆。 說到話也是忽然發生的… 我還沒預計他會有反應呢~ ^^
一生都值得了!
讚讚
哇 ~ 恭喜恭喜,能與心儀的大明星面對面說話並取得他的簽名,真是太令人興奮了 !
讚Liked by 3 people
很高興! 真是太神奇了~
還認識了新朋友喔。
讚Liked by 1 person
真的太好了!恭喜你的夢想成真了~
讚Liked by 1 person
謝謝!
我很感恩。 Springsteen 給我的啟發與恩惠太多太多,非常感謝。 他在表演的最後說了,「如果我的歌對你們有過任何安慰與啟示,請把這份愛延續下去,幫助別人完成夢想。」
我願意承接這份使命~ ^^
讚Liked by 1 person
他說得很棒呢!
讚Liked by 1 person
他是個很棒的人! 此生無憾~ ^^
ps: 我有個感覺,我覺得妳也會喜歡他~
讚Liked by 1 person
是嗎?呵呵 ^ ^ 假以時日再來看看你的預言有沒有成真(這樣就可以開發事業第二春)~
讚Liked by 1 person
好! 期待~
當妳的事業第二春成功開發,別忘了我要第一手消息! 一定要。
讚Liked by 1 person
為你開心!!
讚Liked by 1 person
謝謝~ 有這麼多素昧平生的 「格友」祝福,談著心,非常感謝大家!
讚讚
斜風細雨下站四個半小時,希望沒著凉!
Bruce Springsteen 太了不起了,竟然讓女將變成羞澀澀的少女!^^
讚Liked by 3 people
沒事! 奧斯卡准將可不是豆腐做的~
Edward! 竟然被你看出端倪了,有失准將風采啊! 太丟臉了~ ^0^
我應該騎著白馬,很帥氣地走到他的面前,灑脫地跟他要一張第一排座位的票。 不給就直接把他擄走…
讚Liked by 2 people
哈哈,豈不變成奧斯卡搶親,亂套了!^^
讚Liked by 1 person
太好笑了~ 多麼霸氣啊!!
(果真亂套~^^)
讚Liked by 1 person
王老虎也甘拜下風!
讚Liked by 1 person
請受在下一揖! 江湖兒女,志在千里,貴在惺惺知己。 ^0^
讚Liked by 1 person
不敢當!不敢當!天涯過客,雲遊四海,樂在酒逢知己!^^
讚Liked by 1 person
打錯字
天涯過客,雲遊四海,樂在酒逢知「音」!^^
讚Liked by 1 person
兄臺物掛心,打錯字也情義兼備。酒逢知己千杯少,一樽還酹江月~
讚Liked by 1 person
祝贺您--能见到自己欣赏的歌手一定是美妙的时刻,您的文章也把这段经历纪录的非常优美。
我虽然没有一个固定的偶像,但是如果在有生之年能看过Lin-Manuel Miranda 的 Hamilton 我也就是知足的了……^_^
讚Liked by 2 people
哇哇~ 祝福你能夠看到這齣戲! 聽說很有名,也很受好評。
我喜歡的就這麼一個。 寫來寫去也就幾件事~
這次去紐約,雖然又冷又雨,意外變成天時地利。 ^^
讚Liked by 1 person
啊!好感動!
歷歷在目啊!
讚Liked by 1 person
好謝謝師父!
對 Mr. Springsteen 的敬仰,良善有志的世間法有人守護,是人民之福。
^—-^
讚Liked by 1 person