橙月蟲鳴

春天的信息鮮明,氣溫回暖,群樹萌芽,花朵微笑,菜園也綻放著嫩葉果實。 花草歡欣,昆蟲唧唧,鳥類鳴聲,松鼠掘著冬天藏果,野貓追著松鼠亂竄。

白日的熱鬧群舞,到了夜晚即迅速沉寂,夜涼如水,花草休憩,鳥類與動物棲息在沉沉夜色裡,只有蟲鳴依舊。

那一夜,正彈奏著貝多芬第五號鋼琴協奏曲的慢板樂章。 沉沉低吟的管弦樂為黑夜鋪上深深深藍,銀鈴般的鋼琴獨奏在深藍色調上灑下明月般的象牙色澤。 彈奏,傾聽,怎能輕略屋外月色的呼喚? 於是,我披上長衫,尋訪月夜下的旋律。

夜色初始,小路上人跡鮮少。 轉過巷底的樹叢小徑,迎面而來的是低空下的橙橘滿月。 圓月低掛,彷彿載滿了鮮橙甘露,沉沉掛不上樹梢枝頭。 遙遙小路充滿了大橡樹,小樟樹,細長的瘦松,以及高高低低的不知名的樹叢,碩大圓月在樹枝夜間忽隱忽現,緩慢且奮力,朝著樹梢飛翔,展現它的光彩。

長長漫漫的小路,安穩潔淨的小屋四處座落,屋內燈火隱約,屋外蟲鳴此起彼落。 這條路,這個多樹多花的社區,就像一座小小的森林部落,參天古樹與新枝綠葉彼此扶持,淨月與閃亮金星遙遙對話。 月光蟲鳴下的朦朧,樹頂微光中的靜謐,我冀求這條美麗的夜路沒有盡頭,祈願諸眾生靈安好無憂。

橙橘圓月緩緩升高,群樹再也遮掩不住圓滿之光的風華。 貝多芬的慢板樂章在月光中幽微隱密地唱起,輕揚一如羽化微雲。

廣告
本篇發表於 Uncategorized 並標籤為 , , 。將永久鏈結加入書籤。

60 Responses to 橙月蟲鳴

  1. 汉宁 說道:

    好美的月光下琴声。世人云月色皎洁,月光如水,但现实中看到的月色大都是橙色的,特别是满月。

    Liked by 2 people

  2. “伊人与月色同行,醉人乐聲易动心”— 此词赠佳人。
    希望你喜欢。

    Liked by 2 people

  3. readerbookhouse 說道:

    好一首月光奏鳴曲😊

    Liked by 2 people

  4. Wu Ming 無明 說道:

    祈願諸眾生靈安好無憂❤️🙏🏻x 2
    好美的文字,我也像和奧斯卡小姐一同夜賞月色。

    Liked by 2 people

  5. serendipity 說道:

    美好的音樂,能夠安撫人心

    Liked by 2 people

    • Lady Oscar 說道:

      最近正好在練習這首曲子。 我以為我以前練過這首,翻箱倒櫃找到譜子之後,才發現我以前沒有練完就離開歐洲了。 這次重練,人事已非 . . .

      Liked by 1 person

  6. 胡不二 說道:

    原來你還隨身攜帶管弦樂團伴奏啊,了不起

    Liked by 2 people

  7. 胡不二 說道:

    月華伴影蟲聲急,慢板輕嚅夜鳥淒,這段似快又緩的情境,倒真有交響樂抑揚頓挫的節奏

    Liked by 2 people

    • Lady Oscar 說道:

      你寫得真好, 短短兩句七言,說盡了我這一整篇自言自語! 不二兄的才華過人,奧斯卡小姐敬佩莫名!
      這幾天夜鳥倒是活躍,每天夜裡在庭園的樹上號叫著~

      Liked by 2 people

      • 胡不二 說道:

        我的舌頭帶把剪,總是想把我的話給砍碎重組,外加分段標記,以致變得很辭不達意,所以才要在這跟你們學習表達。我想是因為生鏽右腦退化的緣故吧

        Liked by 2 people

        • Lady Oscar 說道:

          呵呵~ 左右腦平衡的話,學學樂器一定有效~
          哪有辭不達意呢? 我讀得很清楚啊!

          Liked by 2 people

          • 胡不二 說道:

            有啊
            因此我半途而廢了好幾種樂器
            總悶在鄰居嫌惡之下,不了了之
            又找不著可供租借的練習場所
            前些日還試著到濕地的深處,卻仍不敢盡情嘶吼
            就怕驚擾了釣魚的太公們啊

            Liked by 2 people

            • Lady Oscar 說道:

              哇哇~ 太可惜了!
              我曾經在凌晨的公園裡聽到有人在練習二胡,很好聽呢! 都市裡練琴比較不方便。 我小時候練琴多虧了鄰居的體諒,尤其高中時代常常練琴到晚上十一點,想想真的很恐怖啊~

              在歐洲念書的那一年,絕對嚴禁在錯誤的時間居家練琴,歐洲人很講究安寧。 早上十點鐘以前不能練琴,下午兩點到五點不能練琴 (午覺時間),晚上八點以後也不能練… 所以我只好都在學校練琴~

              Liked by 2 people

            • 胡不二 說道:

              結論就是午晚餐前後兩小時⋯但午睡到5點,未免也太過份了吧

              Liked by 2 people

            • Lady Oscar 說道:

              說得精闢,就是「過份」二字! 維也納人生活悠閒,步調慢,他們的懶散時間讓人摸不著頭腦,工作時段會讓你驚訝!
              只有學生不分日夜關在琴房裡練習…

              Liked by 1 person

            • 胡不二 說道:

              南歐地區的人,率皆如此
              去年底就在疫情爆發前幾天,有幸去摩洛哥散心,並觀賞了一場「阿里馬術劇場秀」。重點是散場時播放的這首歌(C’est la vie),聽說很能表現他們的生活態度。故當播放時,幾乎在場的老外都會跟著大唱起來。很好聽,雖然我還是不能理解外語(法語?)歌詞的意義。

              Liked by 1 person

            • Lady Oscar 說道:

              很好聽ㄟ! 這麼歡快的音樂太振奮了!
              其實語言倒是其次,我也不懂許多語言,但是還是喜歡他們的作品和歌曲! 語言本身的節奏感就很吸引人。

  8. 漫遊者-Lu 說道:

    讀奧斯卡小界的文章深覺
    人類的環境本來應該就是如此美好
    有時夜晚的沉靜反而對比出白日的過份喧雜了,,,

    很好聽的音樂
    很適合寧靜的夜晚!

    Liked by 2 people

  9. 紀宣 說道:

    明明文章中充滿的音樂,但我卻覺得安靜,那是種心靜的感覺,能聽到自然與生命的聲音~

    Liked by 2 people

  10. 阿智 說道:

    這裏的氣候慵慵懶嬾,聽著靜中帶動的旋律,在烈陽映照下虛度了一下午的時光。奧斯卡那裏正是幽深的凌晨時分,時差日夜交錯,相映成趣。

    Liked by 2 people

    • Lady Oscar 說道:

      今天這裡或許是春天最後的清涼,早晨的空氣冷清如泉水,難得的清靜~
      讀著阿智的文字描述,讓我也覺得這首旋律在烈陽下跳動。 門前的風鈴輕搖,靜靜發出輕響,引領受傷的靈魂回家。

      Liked by 1 person

  11. 希琳娜 說道:

    好羨慕可以在花樹繁盛的社區內進行晚間散步看月光

    Liked by 1 person

  12. Edward Tan 說道:

    好一篇月夜徘徊!一曲悠揚悅耳的貝多芬協奏曲拉起了序幕,蟬鳴唧唧,月色朦朧,銀光瀉樹。夜色下撫琴會橘月,對影成三人,倍添詩意。

    Liked by 1 person

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s